Friday, June 7, 2013

Miss Congeniality


Miss Congeniality ชื่อศัพท์ TOEFL ขนาดนี้ ถ้าชาติอื่นใช้ทับศัพท์เลย ประชาชนคงมึนงงกันไปหลาย เขาเลยเปลี่ยนกันเป็นแบบนี้

ญี่ปุ่น: デンジャラス・ビューティー == =8คือ Dangerous Beauty เขียนด้วยคาตาคานะ

เกาหลี: 미스 에이전트 คือ Miss Agent เขียนด้วยฮันกึล

เจ๊ขอปรบมือให้กับทั้งสองประเทศเลย แปลงได้เริ่ดทั้งคู่

ส่วนไทยเราก็ไม่มีการมาเพลน ๆ ว่านางงามมิตรภาพอยู่แล้ว ชื่อเราน่ารักน่าหยิกว่า -> พยัคฆ์สาวนางงามยุกยิก

No comments:

Post a Comment